日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

肉匠の牛たん たん之助酒場 六本木グランドプラザ店

肉匠の牛たん たん之助酒場 六本木グランドプラザ店
住所:東京都 港区六本木3-1-25 六本木グランドプラザ 1F
営業時間:〔月~金〕 ランチ11:30-15:00(L.O14:30) ディナー17:00-23:30(L.O22:30) 〔日・祝〕 ディナー17:00-22:00(L.O21:00) 〔土〕 定休日 ※30名様以上貸切予約の場合は営業可  1週間以上前の予約に限ります。
定休日:年末年始 施設休館日に準ずる
禁煙・喫煙:分煙 ランチ禁煙、ディナー喫煙可
電話番号:050-5593-1113

お店一覧(shop-list)

寿し和 赤羽店


東京都 北区赤羽1-39-3 コスモプラザ赤羽 1F

続きを読む

町田 寿司 空


東京都 町田市原町田6-15-16 コヤマビル B1F-C

続きを読む

すしざんまい 有楽町店


東京都 千代田区有楽町2-1-3

続きを読む

すし処 青柳


東京都 墨田区錦糸4-8-2

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)