日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

ひよけ家

ひよけ家
住所:東京都 板橋区大山金井町52-4 ラシクラスTOSCA大山 1F このお店は「中央区八重洲1-5-3」から移転しています。 ※移転前の情報は最新のものとは異なります。 移転前の店舗情報を見る
営業時間:Lunch 11:30~15:00(L.O14:30) Dinner 17:30~23:00(L.O22:00)
定休日:不定休
禁煙・喫煙:完全禁煙 店外に喫煙スペースあり
電話番号:050-5594-8819

お店一覧(shop-list)

鮨とおでん アンド 神田小川町店


東京都 千代田区神田美土代町11-3 近藤ビル 1F

続きを読む

陸奥前鮨 善知鳥


東京都 豊島区池袋2-12-15

続きを読む

すしざんまい 匠 銀座6丁目店


東京都 中央区銀座6-4-6 646ビル1F

続きを読む

すし土風炉 銀座一丁目店


東京都 中央区銀座1-10-6 銀座ファーストビル B2F

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)