日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

肉寿司 肉和食 KINTAN コレド室町

肉寿司 肉和食 KINTAN コレド室町
住所:東京都 中央区日本橋室町2-2-1 コレド室町1 305区画
営業時間:【月~金ランチタイム】 11:30~15:00(L.O14:30) 【土日祝ランチタイム】 11 : 00~15 : 00(L.O14 : 30 【火~土 ディナー】 17:30~22:45(L.O22:00) 【月 ディナー】 17:30~21:45(L.O21:00) 【日 ディナー】 17:00~21:45(L.O21:00) ※ランチタイムも御予約承れます。
定休日:コレド室町1に準ずる
禁煙・喫煙:分煙 カウンターは禁煙です。
電話番号:050-5593-4936

お店一覧(shop-list)

銀座 柳寿司 三代目


東京都 中央区銀座7-3-14 月光ビル B1F

続きを読む

焼肉 ドラゴン


東京都 江東区門前仲町2-3-4 ミナミビル 3F

続きを読む

いろはにほへと 浜松町店


東京都 港区浜松町2-4-1 世界貿易センタービルディング

続きを読む

鮨 心


東京都 新宿区西新宿1-16-4 西新宿国際通りビル 3F

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)