日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

すし処金太郎

すし処金太郎
住所:東京都 町田市原町田4-6-8 スペランツァ町田 3F
営業時間:昼 12:00~13:30(ラストオーダー13:15まで) 夜 18:00~22:00 (お客様の状況によりが変更となります。) 4/1よりディナーの時間帯はコースメニューのみのご注文となります。
定休日:木曜日
禁煙・喫煙:完全禁煙 昼完全禁煙、夜喫煙場所あり(お一人様3本までとさせて頂きます)
電話番号:042-851-7167

お店一覧(shop-list)

神楽坂 鮨 田むら


東京都 新宿区北町21 1F

続きを読む

肉の権之助 秋葉原駅前店


東京都 千代田区神田佐久間町1-13 チョムチョム秋葉原 6F

続きを読む

SUSHIROKU


東京都 港区六本木3-14-14 Vort六本木 Kaleido 4F

続きを読む

すしまみれ 池袋店


東京都 豊島区西池袋1-21-13 南蛮ビル 1F

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)