日本の伝統食。鮨。

日本各地の鮨屋をご紹介致します。

すし屋銀蔵 淡路町ワテラス店

すし屋銀蔵 淡路町ワテラス店
住所:東京都 千代田区神田淡路町2-105 ワテラスアネックス 2F
営業時間:[月~金] ランチ 11:30~14:30(L.O.14:00) ディナー 17:00~22:30(L.O.22:00) [土・日・祝] ランチ 11:30~14:30(L.O.14:00) ディナー 17:00~22:00(L.O.21:30)
定休日:不定休日あり ※ワテラスに準ずる
禁煙・喫煙:分煙
電話番号:050-5589-4581

お店一覧(shop-list)

寿司海路


東京都 港区麻布十番1-5-25 麻布十番ハイツ 101

続きを読む

意気な寿し処阿部 広尾本店


東京都 渋谷区広尾5-19-17 広尾GTビル 1F

続きを読む

鮨とおでん アンド 新川店


東京都 中央区新川2-21-9 第二田村ビル 1F

続きを読む

すし割烹 浜勢本店


東京都 新宿区西新宿7-15-6 KSスクウェアー 1F

続きを読む

鮨ワード(sushi-word)

しゃり(shari)


お米の事

Shari is vinegar rice.

さび(sabi)


わさびの事

Sabi is Japanese horseradish or wasanbi.

むらさき(murasaki)


醤油の事

Murasaki is soy source.

あがり(agari)


お茶の事

Agari is green tea.

ガリ(gari)


生姜を甘酢漬けにしたもの

Gari is slices of ginger pickled in sweetened vinegar.

ネタ(neta)


鮨の刺し身部分

Neta is a sushi topping.

手巻き寿司(temaki-sushi)


手でシャリとネタを海苔で巻く寿司

Temaki-sushi is a hand-rolled sushi.

焼き物(yakimono)


魚や貝を焼いたもの

Yakimono is Grilled fish or shellfish.

食べ方(manor)

manor 1


You must not be beaten wasabi with soy sauce dish.You eat topped with wasabi on the sashimi.

manor 2


You had better eat at once. Because freshness is good.

manor 3


When you eat sushi, you should not put soy sauce in Shari. You should put soy sauce on neta.

manor 4


Even if you eat sushi with hands or eat with chopsticks, it is OK.

マグロの部位(Tuna's part)

tuna

鉢の身(Tuna bowl body)

ほほ肉(Tuna's cheek meat)

カマ(Tuna's collar)

カマトロ(Tuna's collar toro)

腹かみ・大トロ(fatty tuna)

腹なか・大トロ・中トロ(fatty tuna・Medium Toro)

腹しも・中トロ(Medium Toro)

尾(Tuna's tail)

赤身(Tuna's red meat)

背しも・中トロ(Medium Toro)

背なか・中トロ(Medium Toro)

背かみ・中トロ(Medium Toro)